-
1 emblazon
em·bla·zonvt usu passivea logo was \emblazoned on the t-shirt auf dem T-Shirt prangte ein Logothe author's name was \emblazoned across the dust-jacket der Name des Autors prangte auf dem Buchumschlag* * *[Im'bleIzən]vtthe name "Jones" was emblazoned on the cover — der Name "Jones" prangte auf dem Umschlag
3) (= extol) überschwänglich preisen* * *emblazon [ımˈbleızn] v/t2. schmücken, verzieren3. fig feiern, verherrlichen:his feat was emblazoned on the front page seine Leistung wurde auf der Titelseite groß herausgestellt4. ausposaunen umg pej* * *v.schmücken v. -
2 emblazon
[ɪm'bleɪzn]verbo transitivo (decorate) ornare, decorare [shirt, flag]to be emblazoned with a coat of arms — avere un blasone, essere blasonato
to be emblazoned across — [logo, name] spiccare su [garment, newspapers]
* * *[ɪm'bleɪzn]verbo transitivo (decorate) ornare, decorare [shirt, flag]to be emblazoned with a coat of arms — avere un blasone, essere blasonato
to be emblazoned across — [logo, name] spiccare su [garment, newspapers]
-
3 emblazon
emblazon [ɪm'bleɪzən]∎ the shield is emblazoned with dragons le bouclier porte des dragons∎ the team strip had the name of their sponsors emblazoned across the front le nom de leur sponsor était inscrit sur le devant du maillot de l'équipe;∎ she didn't want to see her name emblazoned across the front page of the 'Sun' elle ne voulait pas voir son nom étalé en première page du 'Sun' -
4 emblazon
a logo was \emblazoned on the t-shirt auf dem T-Shirt prangte ein Logo;to \emblazon sth across sth etw mit etw dat versehen;the author's name was \emblazoned across the dust-jacket der Name des Autors prangte auf dem Buchumschlag -
5 emblazon
emblazon [ɪmˈbleɪzən]• emblazoned across ( = printed) imprimé sur -
6 emblazon
1 ( decorate) décorer [shirt, flag] (with de) ; to be emblazoned with a crest porter un blason ; to be emblazoned across [logo, name] s'étaler sur [garment, newspapers] ;2 Herald blasonner. -
7 prangen
v/i1. prangen an (+ Dat) oder auf (+ Dat) Bild, Name etc.: be emblazoned on ( oder across); sein Gesicht prangte an allen Reklamewänden his face stared out from all the hoardings (Am. billboards)2. lit. be resplendent ( mit with); (glänzen, leuchten) shine; Diamanten etc.: sparkle, glitter; prangen mit Sternen etc.: be studded with; das Dorf prangte im Festschmuck / in der Abendsonne the village was resplendent with festive decorations / was aglow in the evening sun; an den Bäumen prangten rote Blüten the trees were ablaze with red blossoms* * *to flaunt* * *prạn|gen ['praŋən]vi (liter)to be resplendentan der Tür prangte sein Name in großen Lettern — his name was emblazoned in big letters on the door
* * *pran·gen[praŋən]vi (geh)1. (auffällig angebracht sein) to be emblazoned, to be prominently displayedder Titel prangte in großen Buchstaben auf dem Einband the title was emblazoned in big letters on the cover2. (in voller Schönheit erstrahlen) to be resplendentan seiner Brust prangte der neue Orden the new decoration hung resplendently on his chest* * *intransitives Verb be prominently displayed* * *prangen v/i1.prangen an (+dat) odersein Gesicht prangte an allen Reklamewänden his face stared out from all the hoardings (US billboards)2. liter be resplendent (prangen mit Sternen etc: be studded with;das Dorf prangte im Festschmuck/in der Abendsonne the village was resplendent with festive decorations/was aglow in the evening sun;an den Bäumen prangten rote Blüten the trees were ablaze with red blossoms3.prangen mit (zur Schau tragen) show off with, parade* * *intransitives Verb be prominently displayed* * *v.to show off v.
См. также в других словарях:
emblazoned — em|bla|zoned [ımˈbleızənd] adj [not before noun] if something is emblazoned with a name, design etc, it has that design on it where it can easily be seen emblazoned with ▪ a T shirt emblazoned with a political slogan emblazoned on/across ▪ The… … Dictionary of contemporary English
emblazoned — [[t]ɪmble͟ɪz(ə)nd[/t]] ADJ: usu v link ADJ, usu ADJ with n, ADJ on/across n If something is emblazoned with a design, words, or letters, they are clearly drawn, printed, or sewn on it. The republic s new flag was emblazoned with the ancient… … English dictionary
List of recurring The Simpsons characters — Contents 1 Agnes Skinner 2 Akira 3 Anastasia 4 Arnie Pye … Wikipedia
Hawthorn Football Club — Hawthorn Names Full name Hawthorn Football Club Ltd[1] Nickname(s) Hawks Mo … Wikipedia
Saint Mary's College (Indiana) — Infobox University name = Saint Mary s College established = 1844 type = private, Women s college city = Notre Dame state = Indiana country = USA president = Dr. Carol Ann Mooney students = 1,600 undergraduates mascot = Belles nicknames = SMC ,… … Wikipedia
Tampa Bay Lightning — 2011–12 Tampa Bay Lightning season Conference … Wikipedia
Hyderabad Public School — Infobox Private School | name = Hyderabad Public School established = 1923 type = Public head name = Headmaster head = city = Hyderabad state = Andhra Pradesh country = India campus = Urbanenrollment = 590 (total), 406 (9 12) faculty = 102 colors … Wikipedia
Murdoc Niccals — Birth name Murdoc Alphonce Niccals Also known as Doc Nic, Alphonce Faust, Green Stroked Man Born 6 June 1966 (1966 06 06) (age 45) Origin Stoke on … Wikipedia
Joe le taxi — Infobox Single Name = Joe le taxi Artist = Vanessa Paradis Album = M J B side = Varvara Pavlovna Released = 27 April 1987 Format = 7 single Recorded = 1987 Genre = Pop Length = 3:54 Label = Polydor, Barclay Writer = Franck Langolff, Étienne Roda… … Wikipedia
Emery Molyneux — One of Molyneux s celestial globes, which is displayed in Middle Temple Library – from the frontispiece of the Hakluyt Society s 1889 reprint of A Learned Treatise of Globes, both Cœlestiall and Terrestriall, one of the English editions of Robert … Wikipedia
Neighborhood Assistance Corporation of America — NACA (Neighborhood Assistance Corporation of America) is a Boston based, national, HUD Certified, non profit, community advocacy organization. NACA’s goal is to build healthy neighborhoods nationwide through affordable home ownership. It was… … Wikipedia